Interséniors utilise des cookies sur ce site internet afin de vous apporter la meilleure expérience de navigation possible. Si vous désirez plus d’informations sur l’utilisation des cookies, vous pouvez consulter notre Politique de cookies. En continuant de naviguer ou d’utiliser notre site sans avoir accepté les cookies ou en ayant refusé ceux-ci, seuls les cookies indispensables à la navigation sur notre site web sont utilisés. Vous pouvez également décider d’accepter tous les cookies ou personnaliser leur utilisation. Vous pouvez changer vos préférences à tout moment via l’icône cookie en bas à droite de notre site web.
Accepter
Configurer
Refuser
cookie
Configurez les cookies

(FR) Les cookies fonctionnels sont essentiels pour le fonctionnement du site internet et ne peuvent être désactivés. Pour améliorer votre expérience, d'autres cookies sont utilisés. Vous pouvez choisir de les désactiver. Ils restent modifiables à tout moment via cette fenêtre.

Cookies fonctionnels
Cookies d'analyse et de marketing
En savoir plus sur la politique d'usage des cookies
Sauvegarder

Le Parcours
d'intégration

en wallonie

integration programme - masar altakamul التكامل مسار - د ادغام لاره  - Barnaamijka Is dhexgalka - курсы интеграции- 融入课程 - programa de integración – uyum programı - Masir edgham دوره ادغام - Pêvajoya entegrasyonê - Proçesi i integrimit - програма інтеграції

Добро пожаловать на сайт курсов интеграции

Переезд в новую страну на постоянное место жительства может привести к возникновению вопросов о жилье, здравоохранении, языковой подготовке, возможностях обучения, школьном образовании детей, работе и т.д. Поэтому Валлония организовала интеграционные курсы.

-

-

-

-

-

-

Этапы программы

Дата получения вашего вида на жительство.

/ /

Рассчитать дату окончания Вами программы.

Дата истечения срока ваших курсов.

.. / .. / ....

06 / 04 / 2026

Этапы программы

Attestation

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nullam ut volutpat erat, in consequat sapien. Suspendisse eget ipsum a arcu maximus rutrum in vitae orci.

Программа интеграции

CRI
CRI
Операторы
партнёры
Вводный модуль
Курсы обучения
valider
Аттестации
Réseau
Сеть
commune
Город/Муниципалитет

Заявление о
предоставлении
вида на жительство
(Карта А) 


Оценка социального положения

Обязательный 


Соглашение

Обязательный 


Информация Права Обязанности

Обязательный 


Уровень владения французским языком

Региональный центр интеграции
или оператор-партнер 

Если необходимо 


Административные формальности

Если необходимо


Граждановедение

Обязательный 

минимум 60 часов


Французский язык

Обязательный 
Если не будет исключений 

минимум 400 часов


Социально-
профессиональная интеграция

Валлонское бюро профессионального обучения и занятости или Региональный центр интеграции 
Если необходимо 

минимум 4 часа

Начало интеграционной
программы 

Конец интеграционной
программы
 


максимум 3 месяца

Что бы
связаться с
Региональным центром интеграции
 


12 месяцев Оценка

12 месяцев Оценка

Просьба
о продлении

Если необходимо 


Максимум 18 месяцев

Отношусь ли я к категории лиц, обязанных пройти программу по интеграции?

Да
Нет
Я не знаю

Я получил (или получу) мой вид на жительство

Да
Нет
Я не знаю

Я уже обратился в Региональный Центр Интеграции (РЦИ) ?

Да
Нет
Я не знаю

Réponse

Если прошло более месяца с момента получения положительного ответа на Ваш запрос о проживании в Бельгии, Вам нужно явиться в местный муниципалитет.

Да
Нет
Я не знаю

Вид на жительство - это электронная карта, которую Вы получаете при положительном ответе на Ваш запрос.

Да
Нет
Я не знаю

В Региональном интеграционном центре с помощью сотрудника я заполнил(а) «социальную анкету»?

Да
Нет
Я не знаю

Тест на уровень владения французским языком

Что?
Анализ ситуации и определение ваших потребностей и/или трудности в с.

Как?
индивидуальные Беседы, в виде«changes.

С кем?
социальный работник Центра R областном Int»интеграции (CRI)

Да
Нет
Я не знаю

Я подписал(а) соглашение с CRI?

Да
Нет
Я не знаю

Соглашение - это документ, который вы подписываете и который обязывает вас. Здесь, это обязательство, кторое заключается между вами и Региональным интеграционным центром (CRI). Оно определяет этапы нужные вам для интеграции.

Да
Нет
Я не знаю

Я прошёл(ла) тест на определение уровня владения французским языком?

Да
Нет
Я не знаю

Тест на определение уровня владения французским языком проводится в начале ваших курсов. Проверочный тест может быть проведен во время учебного периода и / или в конце обучения. Достижение уровня A2 * освобождает вас от обязанности проходить обучение французскому языку. Если вы не достигли уровня А2 - это не наказуемо, но тогда вы должны доказать, что прошли 400 часов обучения.

Да
Нет
Я не знаю

Я участвовал(а) в информационном сеансе "Права и обязанности"?

Да
Нет
Я не знаю

Информация о правах и обязанностях

Что?
Понять принципы функционирования Бельгии, Ваши права и обязанности во всех областях повседневной жизни.

Как?
Групповое или индивидуальное занятие на французском языке или на Вашем языке общения.

С кем?
С социальным работником Регионального Центра Интеграции (РЦИ) и переводчиком при необходимости.

Да
Нет
Я не знаю

Я прошёл(ла) 60 часов обучения на курсах по гражданскому праву?

Да
Нет
Я не знаю

Гражданское воспитание

Что?

Понять более детально принципы функционирования Бельгии в различных областях повседневной жизни (здравоохранение, обеспечение жильем, культура, трудоустройство и т. д.)

Как?

Групповые занятия.

С кем?

Организации, признанные администрацией региона Валлонии.

Да
Нет
Я не знаю

Я прошёл(ла) минимум 400 часов обучения на курсах французского языка?

Да
Нет
Я не знаю

Французский язык как иностранный (FLE)

Что?
Понимать, говорить и писать по-французски.

Как?
Групповые занятия (тестирование знаний до и после)

С кем?
Организации, признанные администрацией региона Валлонии.

Да
Нет
Я не знаю

У меня есть свидетельство, подтверждающее владение французским языком на уровне A2 или больше?

Да
Нет
Я не знаю

Тест по французскому языку

Что?
Понимать, говорить и писать по-французски.

Как?
Групповые занятия (тестирование знаний до и после)

С кем?
Организации, признанные администрацией региона Валлонии.

Да
Нет
Я не знаю

Я прошёл(ла) 4 часа программы подготовки к социально-профессиональной интеграции (ISP)?

Да
Нет
Я не знаю

Социально-профессиональная интеграция (СПИ)

Что?
Помощь в трудоустройстве.

Как?
Информационное занятие и/или индивидуальный приём-консультация.

С кем?
Государственная служба по вопросам подготовки изанятости (FOREM) и/или РЦИ.

Да
Нет
Я не знаю

У меня есть свидетельство, подтверждающее, что я освобождён(ена) от программы подготовки к социально-профессиональной интеграции (ISP)?

Да
Нет
Я не знаю

Réponse

»ленты, которые не являются valid я, например, зеленая точка те, что"осталось " сделать, прежде чем получить ваше итоговой аттестации. Вы можете связаться с réf"rent-поле для вашей ситуации. Связаться КРИК корреспондент » общей.

Да
Нет
Я не знаю

Réponse

Что?

Помощь в трудоустройстве.

Как?

Информационное занятие и/или индивидуальный приём-консультация.

С кем?

Государственная служба по вопросам подготовки и занятости (FOREM) и/или РЦИ.

Да
Нет
Я не знаю

Я получил(а) заключительный аттестат о посещении, выданный CRI?

Да
Нет
Я не знаю

Поздравляем, вы прошли курсы интеграции!

Да
Нет
Я не знаю

Этапы, которые не подтверждены знаком - вы должны выполнить, прежде чем получить окончательный аттестат. Вы можете связаться со своим консультантом курсов, чтобы оценить ситуацию. Обратитесь в CRI, соответствующий вашему муниципалитету.

Да
Нет
Я не знаю

По окончании курсов вы получите аттестат, подтверждающий ваше участие в интеграционных курсах. Этот аттестат, отправленный в муниципалитет и в CPAS (если вы получаете деньги от CPAS), также может быть полезен в процессе получения гражданства, в продлении вида на жительство и т.д. Берегите его!

Да
Нет
Я не знаю

Часто задаваемые вопросы

Q.
Обязан ли я пройти программу по интеграции?
R.

Интеграционные курсы являются ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ* для впервые прибывших иностранцев, проживающих во франкоговорящей Валлонии, имеющие возраст от 18 до 65 лет, которые законно проживают менее 3 лет и имеют вид на жительство более 3 месяцев.* Примечание: есть лица, на которых не распространяется это обязательство и те, которые освобождены от этого обязательства.

Освобождаются от этого обязательства:

  • законно находящиеся в Бельгии более 3 лет;

  • не имеющие вид на жительство;

  • имеющие вид на жительство менее 3 месяцев;

  • граждане Европейского Союза, Европейского экономического пространства и Швейцарии;

  • члены семьи граждан Европейского Союза, Европейского экономического пространства и Швейцарии.

Освобождаются от этого обязательства:

  • уже получившие удостоверение участия, или любое другое подобное удостоверение, выданное другим сообществом или регионом страны;

  • предъявившие медицинский сертификат, подтверждающий невозможность прохождения программы интеграции из-за тяжелого заболевания или инвалидности;

  • получившие сертификат или диплом в бельгийском образовательном учреждении;

  • в возрасте менее 18 лет или старше 65 лет;

  • занятые профессионально по меньшей мере на полставки в течение непрерывного периода более трех месяцев;

  • регулярные студенты;

  • студенты-обменники;

  • получающие стипендию на получение докторской степени;

  • преподаватели, сотрудничающие в учебном заведении, признанном в Федерации Валлонии-Брюсселя;

  • граждане Турции или государств, заключивших с Европейским союзом соглашения об ассоциации, содержащие такую ​​же "замороженную" статью, как та, которая регулирует отношения между Европейским союзом и Тур

Q.
Если я уже прошел курс гражданского воспитания, должен ли я участвовать на сеансе «Права и обязанности»?
R.

ДА, этапы программы могут быть пройдены в произвольном порядке, однако все этапы обязательны (за исключением курсов французского языка как иностранного «FLE»; Вы можете быть от них освобождены, если Вы уже хорошо владеете французским языком, как и от этапа «социально-профессиональная интеграция», если у вас уже есть работа).

Q.
Могу ли я сам записаться на курсы (французского языка, социально-профессиональной интеграции, гражданского воспитания)?
R.

ДА, однако желательно проконсультироваться с Вашим координатором, поскольку не все организации имеют соответствующую аккредитацию.

Контакт

CAI -

Namur

CeRAIC -

La Louvière

СИМБ -

Mons et Borinage

CRIBW -

Brabant Wallon

КРОК -

Charleroi

Вязкость - Luxembourg
CRIPEL -

Liège

CRVI -

Verviers

Mons - Borinage et Wallonie Picarde Tournai Ath Mons La Louvière Mouscron Soignies Brabant Wallon Wavre Liège Liège Huy Waremme Verviers Verviers Namur Namur Dinant Philippeville Luxembourg Marche-en-Famenne Bastogne Neufchâteau Arlon Virton Charleroi Charleroi Thuin

полезные ссылки